Consultancy services area development inner zone - Volda municipality

Обявлението е в архива.
6889663

Публикувана на: 28.04.2025

Краен срок: 12.05.2025

Прогнозна стойност: 2600000.00 NOK

Бази данни:

  • - ЕС
272667-2025 - Състезателна процедура
Норвегия – Услуги по териториално и градоустройствено планиране и развитие – Consultancy services area development inner zone - Volda municipality
OJ S 82/2025 28/04/2025
Обявление за поръчка или концесия – стандартен режим - Обявление за промяна
Услуги
1. Купувач
1.1.
Купувач
Официално наименованиеVolda Kommune
Електронна пощаandreas.kiperberg@volda.kommune.no
Правна категория на купувачаПубличноправна организация, контролирана от местен орган
Дейност на възлагащия органУслуги по общофункционално управление на държавата
2. Процедура
2.1.
Процедура
ЗаглавиеConsultancy services area development inner zone - Volda municipality
ОписаниеThe aim of the procurement is to have a complete plan proposal prepared with plan maps, plan reviews with impact assessment, lead sealer, ROS analysis, illustrations and supplements to the knowledge basis, cf. the planning programme. See the tender documentation point 2 "The Procurement Object" for more information.
Идентификатор на процедурата2c2bc3e7-bd3e-442b-a859-9c2fff8e21d4
Вътрешен идентификатор25/962
Вид процедураОткрита
Основни характеристики на процедуратаThe procurement was held as an open tender contest in accordance with the Act of 17 June 2016 no. 69 on public procurements (LOA) and regulations of 12 August 2016 no. 974 on public procurements (FOA) parts I and part III.
2.1.1.
Цел
Естество на поръчкатаУслуги
Основна класификация (cpv): 71410000 Услуги по териториално и градоустройствено планиране и развитие
Допълнителна класификация (cpv): 71200000 Архитектурни и свързани с тях услуги, 71300000 Инженерни услуги в строителството, 71311300 Технически препоръки и консултации по изграждане на инфраструктура, 71420000 Услуги по паркова архитектура, 73220000 Консултантски услуги, свързани с експериментални разработки
2.1.2.
Място на изпълнение
На всяко място
2.1.3.
Стойност
Прогнозна стойност, без да се включва ДДС2 600 000,00 NOK
2.1.4.
Обща информация
Правно основание
Директива 2014/24/ЕС
2.1.6.
Основания за изключване
Аналогична на несъстоятелност ситуация съгласно националното законодателствоIs the supplier in a situation where he has been forced debt arrangement? Specify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers made mandatory in accordance with the current national law without the possibility for exceptions.
БанкрутIs the tenderer in a bankruptcy situation? Specify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers made mandatory in accordance with the current national law without the possibility for exceptions.
КорупцияIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, in the event a enforceable verdict has been convicted of corruption by a verdict handed down not more than five years ago, or a rejection period determined directly in the judgement that still applies? Corruption as defined in Article 3 of the Convention on Combating Corruption, Involving European Communities or European Union Member States (EUT C 195 of 25.6.1997, s. 1), and in Article 2, point 1, in the Council ́s framework decision 2003/568/RIA of 22 July 2003 on combating corruption in the private sector (EUT L 192 of 31.7.2003, p. 54). This rejection reason also includes corruption as defined in national law for the contracting authority or supplier.
Споразумение с кредиторитеIs the supplier in a situation where he has been forced debt arrangement? Specify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers made mandatory in accordance with the current national law without the possibility for exceptions.
Участие в престъпна организацияIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, at the time a legally convicted verdict of participation in a criminal organisation by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period set out directly in the judgement that still applies? Participation in a criminal organisation as defined in Article 2 of the Council ́s framework decision 2008/841/RIA of 24 October 2008 on control of organised crime (EUT L 300 of 11.11.2008, p. 42)
Споразумения с други икономически оператори за нарушаване на конкуренциятаHas the tenderer entered into agreement(s) with other tenderers with the intention of turning the competition?
Нарушение на задължения в областта на екологичното правоIs the tenderer aware of breaches of environmental provisions as stated in national law, the relevant notice or procurement documents or Article 18 (2) of Directive 2014/24/EU.
Изпиране на пари или финансиране на тероризмаIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, in the event a legal verdict has been convicted of money laundering or financing terrorism by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period set out directly in the judgement that still applies? Money laundering or financing terrorism As defined in Article 1 of the European Parliament and Council Directive 2005/60/EF of 26 October 2005 on preventive measures against the use of the financial system for money laundering and financing terrorism (EUT L 309 of 25.11.2005, p. 15).
ИзмамиIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, at the time a legally convicted of fraud has been convicted of fraud by a verdict handed down not more than five years ago, or a rejection period determined directly in the judgement that still applies? Fraud included in Article 1 of the Convention on protection of the Financial Interests of the European Communities (EFT C 316 of 27.11.1995, p. 48).
Детски труд и други форми на трафик на хораIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, in the event a legal verdict has been convicted of child labour and other forms of human trafficking by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period determined directly in the judgement that still applies? Child labour and other forms of human trafficking as defined in Article 2 of the European Parliament and council directive 2011/36/EU of 5. 1 April 2011 on the prevention and control of human trafficking and the protection of its victims and for compensation of the Council ́s framework decision 2002/629/RIA (EUT L 101 of 15.4.2011, p. 1).
НеплатежоспособностIs the tenderer in an insolvency situation? Specify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers made mandatory in accordance with the current national law without the possibility for exceptions.
Нарушение на задължения в областта на трудовото правоIs the tenderer aware of breaches of provisions on working conditions as stated in national law, the relevant notice or procurement documents or Article 18 (2) of Directive 2014/24/EU.
Администриране на активите от ликвидаторSpecify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers made mandatory in accordance with the current national law without the possibility for exceptions.
Е виновен за погрешно представяне на информация, не е в състояние да представи необходимите документи и е получил поверителна информация във връзка с тази процедураHave the tenderer:a) given grossly incorrect information when notifying the information required to verify that there is no basis for rejection, or of the qualification requirements being met,b) failed to provide such information,c) subject to immediately submitting the supporting documents requested by the Contracting Authority, ord) improperly affecting the Contracting Authority's decision process to acquire confidential information that could give this an unlawful advantage in connection with competition, or negligently has given misleading information that can have a significant influence on decisions on rejection, selection or award?
Конфликт на интереси, свързан с участието в процедурата за възлагане на обществена поръчкаAre tenderers aware of a conflict of interest as stated in national law, the relevant notice or procurement documents?
Пряко или косвено участие в подготовката на процедурата за възлагане на обществена поръчкаHas the tenderer or an entity associated with the supplier advised the contracting authority or in another way been involved in the planning of the competition?
Тежко професионално нарушениеHas the tenderer committed serious errors in professional practice? If relevant, see the definitions in national law, the relevant notice or procurement documents.
Предсрочно прекратяване на договор и налагане на обезщетения или други подобни санкцииHas the tenderer committed significant breaches of contract in connection with the fulfilment of a previous public contract, a previous contract with a public contracting authority or a previous concession contract, where the breach has led to the cancellation of the contract, compensation or other similar sanctions?
Нарушение на задължения в областта на социалното правоIs the tenderer aware of breaches of provisions on social conditions as stated in national law, the relevant notice or procurement documents or Article 18 (2) of Directive 2014/24/EU.
Плащане на социалноосигурителни вноскиHave tenderers failed to fulfil all their social security obligations in the country where they are established and in their member state, if this is a different country than what he is established in?
Прекратена стопанска дейностSpecify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers made mandatory in accordance with the current national law without the possibility for exceptions.
Плащане на данъциHas the tenderer not fulfilled his tax and duty obligations in the country in which he is established, and in the contracting authority's member state, if this is a different country than what he is established in?
Терористични престъпления или престъпления, които са свързани с терористични дейностиIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body, or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, in the event a legal verdict has been convicted of acts of terrorism or criminal acts connected to terrorist activities by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period set out directly in the judgement that still applies? Acts of terrorism or criminal acts relating to terrorist activity as defined in Article 1 and 3 of the Council ́s framework decision 2002/475/RIA of 13 June 2002 on combating terrorism (EFT L 164, af 22.6.2002, p. 3). This rejection reason also includes incitement to, participation or attempts to commit such actions as included in Article 4 in the mentioned framework decision.
5. Обособена позиция
5.1.
Обособена позицияLOT-0000
ЗаглавиеConsultancy services area development inner zone - Volda municipality
ОписаниеThe aim of the procurement is to have a complete plan proposal prepared with plan maps, plan reviews with impact assessment, lead sealer, ROS analysis, illustrations and supplements to the knowledge basis, cf. the planning programme. See the tender documentation point 2 "The Procurement Object" for more information.
Вътрешен идентификатор25/962
5.1.1.
Цел
Естество на поръчкатаУслуги
Основна класификация (cpv): 71410000 Услуги по териториално и градоустройствено планиране и развитие
Допълнителна класификация (cpv): 71200000 Архитектурни и свързани с тях услуги, 71300000 Инженерни услуги в строителството, 71311300 Технически препоръки и консултации по изграждане на инфраструктура, 71420000 Услуги по паркова архитектура, 73220000 Консултантски услуги, свързани с експериментални разработки
Варианти
Описание на опциитеOptions as stated in the tender documentation point 2.2.
5.1.2.
Място на изпълнение
На всяко място
5.1.3.
Очаквана продължителност
Друг срокHеизвестен
5.1.5.
Стойност
Прогнозна стойност, без да се включва ДДС2 600 000,00 NOK
5.1.6.
Обща информация
Запазено участиеУчастието не е запазено.
Проект за възлагане на обществена поръчка, който не е финансиран със средства от ЕС
Поръчката попада в приложното поле на Споразумението за държавните поръчки (СДП)не
Тази обществена поръчка е подходяща и за малки и средни предприятия (МСП)да
5.1.9.
Критерии за подбор
Критерий
ВидИкономическо и финансово състояние
НаименованиеThe tenderer's economic and financial capacity
ОписаниеQualification requirement: Tenderers shall have finances that are fulfilled enough to fulfil their contractual obligations. - Documentation requirement: Credit rating based on the most recent accounting figures. This shall be carried out by a credit information agency that has permission to carry out such works. The contracting authority retains the right to self-obtain a credit assessment of the tenderer. Newly established companies that have not established a basis for credit appraisal must enclose a declaration from a bank, auditor or equivalent financing institution regarding the economic and financial position. If the tenderer has justifiable reasons to not enclose the documentation that the Contracting Authority requires, for example, if he believes that the information does not provide a correct vehicle for the economic situation of the tenderer, the tenderer can document his economic and financial position by enclosing other documents that the Contracting Authority sees as a company.
Използване на този критерийИзползвани

Критерий
ВидДруго
НаименованиеThe tenderer ́s registrations, authorisations, etc.
ОписаниеQualification requirement: Tenderers shall be registered in a company register, professional register or a trade register in the country where the tenderer is established. - Documentation requirement: Norwegian tenderers: Company Registration Certificate, Foreign tenderers: Certificate of registration in professional registers as determined in accordance with the legislation in the country where the tenderer is established.
Използване на този критерийИзползвани

Критерий
ВидГодност за упражняване на професионалната дейност
Използване на този критерийНеизползвани

Критерий
ВидТехнически и професионални способности
НаименованиеThe tenderer ́s technical and professional qualifications.
ОписаниеQualification requirement: Tenderers shall have sufficient competence and experience to fulfil the contract in a satisfactory country. - Documentation requirement: Tenderers shall submit an overview of up to 3 similar deliveries that the tenderer has carried out in the last three years. The overview shall include information on the contract ́s value, date of delivery or execution and name at the receptions. The responsible gender neutral preferred shall include a telephone number.
Използване на този критерийИзползвани
5.1.10.
Критерии за възлагане
Критерий
ВидРазходи
НаименованиеFee budget
ОписаниеTenderers shall submit a fee budget of NOK 2 million for the main delivery. See the tender documentation point 6 for more information.
Категория на критерия за възлагане с теглоТегло (процентен дял, точна величина)
Число, свързано с критерия за възлагане20,00
Критерий
ВидКачество
НаименованиеLicence proposal
ОписаниеTenderers shall submit a licence proposal that describes the crossover assignment hosted by the host. See the tender documentation point 6 for more information.
Категория на критерия за възлагане с теглоТегло (процентен дял, точна величина)
Число, свързано с критерия за възлагане60,00
Критерий
ВидКачество
НаименованиеCompetence
ОписаниеThe contracting authority will assess the competence and experience of the key personnel who will carry out the assignment. See the tender documentation point 6 for more information.
Категория на критерия за възлагане с теглоТегло (процентен дял, точна величина)
Число, свързано с критерия за възлагане20,00
5.1.11.
Документация за възлагане на обществена поръчка
Езици, на които документацията за обществената поръчка е официално достъпнанорвежки
Адрес на документацията за обществената поръчкаhttps://eu.eu-supply.com/app/rfq/rwlentrance_s.asp?PID=426820&B=
5.1.12.
Условия за възлагане на обществена поръчка
Условия за подаване
Електронно подаванеЗадължително
Езици, на които могат да се подават оферти или заявления за участиенорвежки
Електронен каталогЗабранено
ВариантиЗабранено
Оферентите могат да представят повече от една офертаЗабранено
Краен срок за получаване на оферти12/05/2025 10:00:00 (UTC) Western European Time, GMT
Краен срок, до който търгът трябва да остане валиден1 072 025 Дни
Информация за обществената поръчка
Дата на отваряне12/05/2025 10:10:00 (UTC) Western European Time, GMT
Условия на договора
Изпълнението на договора трябва да се извършва в рамките на програми за създаване на защитени работни местаНе
Изисква се споразумение за неразкриване на информацияне
Електронно фактуриранеЗадължително
Ще се използва електронно поръчванеда
Ще се използва електронно плащанеда
5.1.15.
Техники
Рамково споразумениеНяма рамково споразумение
Информация за динамичната система за покупкиНяма динамична система за покупки
Електронен търгне
5.1.16.
Допълнителна информация, медиация и преразглеждане (обжалване)
Oрганизация, отговаряща за преразглеждането (обжалването)Møre og Romsdal tingrett
Организация, която предоставя допълнителна информация за процедурата за възлаганеVolda Kommune
Организация, която предоставя достъп до документацията за поръчката без връзка с интернетVolda Kommune
Организация, която получава заявленията за участиеVolda Kommune
Организация, която обработва офертитеVolda Kommune
8. Организации
8.1.
ORG-0001
Официално наименованиеVolda Kommune
Регистрационен номер939 760 946
Пощенски адресStormyra 2
ГрадVolda
Пощенски код6100
ДържаваНорвегия
Звено за контактAndreas Kiperberg
Електронна пощаandreas.kiperberg@volda.kommune.no
Телефон+47 91137510
Роли на тази организация
Купувач
Организация, която предоставя допълнителна информация за процедурата за възлагане
Организация, която предоставя достъп до документацията за поръчката без връзка с интернет
Организация, която получава заявленията за участие
Организация, която обработва офертите
8.1.
ORG-0002
Официално наименованиеMøre og Romsdal tingrett
Регистрационен номер926 723 200
ГрадVolda
ДържаваНорвегия
Електронна пощаmore.og.romsdal.tingrett@domstol.no
Телефон70 33 47 00
Роли на тази организация
Oрганизация, отговаряща за преразглеждането (обжалването)
10. Промяна
Версия на предишното обявление, което трябва да бъде променено17962092-4dd8-4e12-926b-779b5aa1a64a-01
Основна причина за промянатаАктуализирана информация
ОписаниеThe tender deadline has been extended for two wicks to 12 May at 12:00.
10.1.
Промяна
Идентификатор на разделаLOT-0000
Информация за обявлението
Идентификатор/версия на обявлението97df430b-7fc7-44d6-8385-0d96f5080c4e  -  01
Вид на формуляраСъстезателна процедура
Вид обявлениеОбявление за поръчка или концесия – стандартен режим
Подвид на обявлението16
Дата на изпращане на известието24/04/2025 13:14:40 (UTC) Western European Time, GMT
Дата на изпращане на обявлението (електронен подател)24/04/2025 13:28:11 (UTC) Western European Time, GMT
Езици, на които настоящото известие е официално достъпноанглийски
Номер на публикуване на обявлението272667-2025
Номер на броя на ОВ S82/2025
Дата на публикуване28/04/2025
Безплатен тест

Регистрирайте се и се убедете сами в предимствата за Вас. 14 дневен достъп до интересуващите Ви обществени поръчки, напълно безплатно!

Регистрирайте се
ТЪРГОВЕ ОТ
ЛУКОЙЛ Нефтохим Бургас АД